Доктороу кори младший брат
«Младший брат» (англ. Little Brother) — роман канадского писателя Кори Доктороу для подростков. Роман издан в Америке под лицензией Creative Commons Attribution-Noncommercial-ShareAlike в 2008 году, и бесплатно доступен к прочтению на официальном сайте автора[3]. «Младший брат» был номинирован на премии Небьюла (в 2008 году) и Хьюго (в 2009 году), является лауреатом премий им. Дж. Кэмпбелла за лучший НФ роман (не путать с премией им. Дж. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту) и «Прометей» 2009 года[4].
История создания[править | править код]
Название Младший брат (Маленький брат) перекликается с термином Старший Брат (Большой Брат) романа «1984» Джорджа Оруэлла. Если Старшим Братом американцы называют государство (или иную подобную общественной организации, стремящейся установить тотальную слежку или контроль над людьми), то маленькими братьями часто представляют микроскопические репортеры — аппаратуру, с помощью которой спецслужбы следят за гражданами[5]. В романе же Доктороу, Младшие братья — движение основанное Маркусом Йаллоу для противостояния Системе, Старшему Брату. В основе движения лежат принципы свобод человека, заложенные в Декларации независимости США[6].
Помимо названий, роман Доктороу перекликается с романом Оруэлла через имена главных героев. Ник Маркуса w1n5t0n — это стилизованное под leet слово англ. Winston, имя главного героя романа «1984». Последующий никнэйм Маркуса — M1k3y является указателем на Mycroft или Mike, одного из персонажей романа «Восставшая Луна» Роберта Хайнлайна.
После того, как в 2008 году Кори Доктороу, известный поборник либерализации системы авторских прав, выложил свой роман для чтения, художник-иллюстратор Ричард Уилкинсон (англ. Richard Wilkinson) сделал иллюстрации к тексту, и так же выложил их под открытой лицензией Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License[7].
Сюжет[править | править код]
Действие романа происходит в недалеком будущем (операционная система Windows Vista уже устарела, но до сих пор установлена на школьных компьютерах). Главный герой, 17-летний подросток Маркус, вместе с тремя своими друзьями (Даррелом, Ванессой и Джолу) оказываются не в том месте и не в то время. В результате террористического акта взорваны мост Бэй-Бридж и прилегающая под ним по дну залива система метро Bay Area Rapid Transit (BART) в Сан-Франциско (штат Калифорния). Маркус находился недалеко от мест взрыва, и поэтому попадает под подозрение Департамента национальной безопасности (ДНБ) США. В числе других гражданских Маркус с друзьями попадает в секретную тюрьму правительства, где его подвергают дознанию и допросам. После пяти дней заключения, во время которого родители Маркуса были уверены, что их сын погиб во время взрыва, Маркуса отпускают домой, пригрозив не распространяться о случившемся инциденте. Вместе с ним отпускают Ванессу и Джолу, но о судьбе четвёртого своего товарища им ничего не известно.
На свободе Маркус обнаруживает, что город изменился: были усилены меры безопасности и контроля. Сан-Франциско превратился в полицейское государство, где за каждым шагом жителей следят агенты национальной безопасности (помимо контроля за передвижениями, отслеживаются движения средств по банковским счетам, граждан содержат под стражей без предъявления обвинений, в отношение пленников используются запрещенные законодательством США методы допроса, определенные гражданские права и свободы игнорируются). Маркус, которому с детства расписывали демократические ценности родной Америки, не может смириться с таким положением, и начинает всеми доступными ему средствами отстаивать свои права. Подпольное движение сопротивления, которое неосознанно создал Маркус, набирает обороты. Подростки всячески противостоят государственной системе, собирая факты, подтверждающие злоупотребление властью[8].
Финалом романа становится публичное разоблачение департамента национальной безопасности, после того как акция протеста Маркуса попала в средства массовой информации. Власти штата Калифорния освобождают подследственных из тюрьмы спецслужб и открыто осуждают действия Министерства национальной безопасности США. Однако, то же правительство оправдывает виновных офицеров-следователей, военный трибунал просто освобождает их, с переводом на другое место работы[6]. Концовка романа недвусмысленно говорит, что Система признала поражение в одной битве, но противостояние ещё не окончено.
Персонажи[править | править код]
- Маркус Йаллоу (англ. Marcus Yallow) — главный герой романа, 17-летний ученик школы Сезар-Чавес в Мишн-дистрикт Сан-Франциско. Он же пользователь w1n5t0n (слово Winston, написанное при помощи leet) и M1k3y, хакер, способный обмануть системы слежения и контроля, которыми напичканы школа, транспорт и магазины города. В попытке сохранить права на личную переписку организовал движение XNet, нашедшее немало последователей.
- Дэррил Гловер или Даррел Гловер (англ. Darryl Glover) — близкий друг Маркуса. Был ранен в толпе бегущих от места взрыва, задержан агентами спецслужб и содержался в заключении в секретной тюрьме на острове Сокровищ в заливе Сан-Франциско.
- Ваннеса Пак или Ван (англ. Vanessa Pak) — 17-летняя ученица католической школы для девочек, чьи родители приехали в Америку из Северной Кореи. Была задержана вместе с Маркусом после взрыва. Тайно влюблена в него. Отказалась поддерживать слишком радикальные меры Маркуса по противостоянию системе.
- Хосе-Луис Торрес или Джозе-Луис Торрес (Jose Luis Torrez, Jose-Luis), или Джолу[9] (англ. Jolu)[10] — 17-летний школьник, друг Маркуса. Так же находился в плену агентов безопасности. Программист одной из компаний провайдеров Сан-Франциско, Джолу помогал Маркусу в организации системы защиты переписки XNet (криптосистема с открытым ключом для электронной цифровой подписи). После чего отдалился от движения сопротивления.
- Кэрри Джонстон (англ. Carrie Johnstone) — офицер Министерства национальной безопасности США, ведущая расследование теракта в Сан-Франциско. Характеризуется ярко выраженными садистскими наклонностями. Относится к типу государственных служащих, для которых цель всегда оправдывает средства, в результате чего Джонстон злоупотребляет своей властью. Так как на допросах Маркус не знал её настоящего имени, то называл её не иначе как Топорная стрижка (англ. Severe Haircut Woman). Несмотря на то, что против ДНБ поступило более 20 000 гражданских исков, Джонстон была оправдана (Военный трибунал пришёл к выводу, что её действия не дают оснований для принятия в отношении неё дополнительных дисциплинарных мер).
- Анджелла Карвелли или Энджи (англ. Ange, Angela Carvelli) — 17-летния ученица католической школы для девочек. Познакомилась с Маркусом на первом собрании пользователей XNet для обмена открытыми ключами. В результате чего, начала встречаться с Маркусом, поддерживала его и помогала в организации акций протеста.
XNet[править | править код]
Вымышленная сеть, созданная Маркусом Йаллоу на базе вымышленной операционной системы ParanoidLinux для Xbox. Изначально созданная для китайских и сирийских диссидентов, ParanoidLinux предназначена для пользователей, работающих в условиях политических преследований со стороны правительства. Чтобы сохранить конфиденциальность информации, система занимается автоматической рассылкой огромного количества несущественной информации, тем самым прикрывая засекреченную. Xbox с такой операционной системой не требует собственного подключения к интернету, а способен подключаться к сети с использованием беспроводных каналов соседей.
Критика и отзывы[править | править код]
Роман «Младший брат» дебютировал в мае 2008 года и сразу же попал в списки бестселлеров (9-я позиция) от «Нью-Йорк Таймс»[11]. По состоянию на 2 июля 2008 года роман поднялся на 8-е место, и в общей сложности находился в списках бестселлеров 6 недель[12].
Номинации и награды[править | править код]
- Номинант премии «Небьюла» в 2008 году (номинация Лучший роман)[4].
- Лауреат премии «Уайт-Пайн»[en] (англ. White Pine Award) 2009 года[13].
- Номинант премии «Хьюго» 2009 года в номинации Лучший роман[14].
- Лауреат Мемориальной премии Джона Кэмпбелла в 2009 году[4][15].
- Лауреат премии «Прометей». Вручена Либертарианским Футуристическим Обществом (LFS — от англ. Libertarian Futurist Society) за свободомыслящую (либертарианскую) фантастику[16] в номинации Лучший роман 10 августа 2009 года[17]
Издание в России[править | править код]
В России роман был опубликован издательством «АСТ»[2], совместно с «Астрель» и «Полиграфиздат».
Издательство «АСТ», «Астрель», «Полиграфиздат»
Книга: «Младший брат»
Перевод: Жаров Н.
Тираж: 4 000 экземпляров
Формат: 84×108 1/32
Переплёт: Твёрдый
Страниц: 384
ISBN: 978-5170571833, 978-5271278877, 978-5421508250[18]
Дата публикации: 2010 год
Постановки и экранизация[править | править код]
Права на экранизацию романа приобрела компания «Angryfilms» во главе с Доном Мёрфи[19].
В июне 2009 года[20]Griffin Theatre Company в Чикаго осуществила театральную постановку по мотивам «Младшего брата»[21][22]. Помимо художественного руководителя Уильяма Массолиа (англ. William Massolia), в работе над адаптацией романа в сценарий пьесы принимал участие сам Кори Доктороу[23]. Премьера состоялась 6 июня 2009 года, показ постановки продолжался до 19 июля (9 июля на постановке присутствовал сам Доктороу)[24].
Примечания[править | править код]
См. также[править | править код]
- «1984» — роман Джорджа Оруэлла.
- «Луна — суровая хозяйка» — роман Роберта Хайнлайна.
- Рука Ориона
Ссылки[править | править код]
- Онлайн версия романа «Младший брат» (англ.)
- Информация о романе на сайте «Лаборатория Фантастики»
(рус.)
Источник
Кори Доктороу
Младший брат
Посвящается Элис, делающей меня полноценным.
Глава 1
Я живу в районе Мишн-дистрикт солнечного Сан-Франциско и учусь в выпускном классе средней школы Сезар-Чавес. А это означает, что за мной установлена такая слежка, какой подвергаются немногие люди в целом мире. Меня зовут Маркус Йаллоу, но в начале этой истории кое-кому я был известен под ником w1n5t0n — произносится «Винстон».
То есть не «Дабл-ю-уан-эн-файв-ти-зироу-эн», как прочитал бы какой-нибудь заторможенный дисциплинарный чиновник из системы образования, который настолько не в теме, что до сих пор называет Интернет информационной магистралью.
Я лично знаю одного такого тормоза. Это Фред Бенсон, по должности один из трех замдиректоров нашей школы, а по призванию — ядовитая змея, пригретая на ученической груди. Но если уж к вам приставили надзирателя, пусть лучше он будет лохом, чем экспертом.
В пятницу утром его голос проревел на всю школу по системе общего оповещения:
— Маркус Йаллоу!
Мало того, что через наши вокзальные матюгальники ничего не разберешь, так Бенсон еще имеет привычку говорить, будто рот кашей набил. В результате из динамиков раздались нечленораздельные звуки, больше смахивающие на урчание в желудке, который силится переварить несвежий буррито. Но человек обладает способностью улавливать собственное имя при любых шумовых помехах — свойство, приобретенное благодаря инстинкту выживания.
Я тут же схватил свою сумку, на три четверти прикрыл крышку ноутбука — не хотелось терять то, что уже успел скачать — и приготовился к неизбежному.
— Немедленно явитесь в административный офис!
Мисс Галвез, преподаватель обществоведения, посмотрела в мою сторону, многозначительно закатив глаза, и я ответил тем же. Бенсон все время придирается ко мне только из-за того, что я дырявлю файерволы школьной сети, как мокрые бумажные салфетки, ломаю программу, распознающую учеников по походке, и вывожу из строя «стукачей» — чипы в нагрудных бейджиках, посредством которых отслеживаются все наши передвижения. Зато Галвез в отличие от замдиректора нормальная тетка и не ищет повода осложнить мне жизнь (может, потому, что я всегда помогаю ей связаться по веб-мейлу с братом, который сейчас в командировке в Ираке).
Проходя мимо Даррела, моего лучшего корефана, я получил от него тычок кулаком в задницу. Мы с Даррелом дружим еще с тех пор, когда вместе пешком под стол ходили и смывались с занятий группы дошколят. Из-за меня он то и дело попадает во всякие переделки, хотя я же нередко его и выручаю. Я потряс руками над головой, будто боксер перед боем, вышел из кабинета обществоведения и поплелся к административному офису.
На полдороге зазвонил мой телефон — еще одно грубое нарушение правил, так как мобильники в нашей школе muy prohibido.[1] А мне плевать на запреты. Я мгновенно свернул в туалет и заперся в средней кабинке (дальняя самая загаженная, поскольку многие сразу направляются именно к ней в надежде, что там их обоняние и слух подвергнутся меньшим испытаниям, однако наиболее приемлемый уровень санитарии, как и выгоднейшее решение, всегда находится посередине). Мой домашний комп сообщил на мобильник по е-мейлу о начале очередного этапа в самой прикольной из когда-либо придуманных игр — «Харадзюку-Фан-Мэднес».
Я даже улыбнулся. Вот здорово! Отличный предлог свалить с занятий; все равно торчать в пятницу в школе — это извращение.
Я рысью преодолел остаток пути, проскользнул в кабинет Бенсона и с порога приветственно махнул ему рукой.
— О-о, да это же Дабл-ю-уан-эн-файв-ти-зироу-эн собственной персоной! — произнес Фредрик Бенсон — номер карточки социального страхования 545-03-2343, дата рождения 15 августа 1962 года, девичья фамилия матери Ди Бона, место рождения поселок Петалума. Вдобавок он намного выше меня ростом. Я со своим метром семьюдесятью двумя просто коротышка в сравнении с его двумя метрами. А поскольку университетская баскетбольная команда осталась для Бенсона в далеком прошлом, его грудные мышцы превратились в обвислые сиськи, что очень заметно под тонкими халявными теннисками, которые он постоянно носит, рекламируя чьи-то товары. Рядом с Бенсоном возникает ощущение, будто ему ничего не стоит свернуть тебе голову своими длинными ручищами и запихнуть ее в баскетбольную корзину вместо мяча. А еще Бенсон любит театрально повышать голос и вообще давить на психику, но после того, как с ним пообщаешься, перестаешь обращать внимание на все его закидоны.
— Извините, не знаю никакого R2D2, о котором вы говорите, — прикинулся я шлангом. — Кто он, этот тип?
— W1n5t0n, — поправил он, повторив по буквам мой ник, и стал ждать, когда я задымлюсь под его испепеляющим взором. За несколько лет существования «Винстон» фактически стал моим вторым именем. Я подписывался им еще в те времена, когда размещал на форумах предложения в области прикладных исследований по обеспечению безопасности. Ну, знаете, типа как смыться с уроков, чтобы тебя не застукало электронное устройство, следящее за местонахождением твоего телефона. Но Бенсон никак не мог знать, что подпись моя. Об этом было известно немногим людям, которым я доверял, как себе.
— Хм, нет, никогда не слышал ничего подобного, — сказал я как ни в чем не бывало. W1n5t0n известен как автор великих достижений, которыми я по-настоящему горжусь. Чего стоят одни только разработанные мной убийцы электронных «стукачей»! И если Бенсону удастся доказать, что Винстон и я — одно и то же лицо, мне не поздоровится. Никто в нашей школе, даже мои самые близкие друзья, не называют меня этим именем или даже буквосочетанием w1n5t0n. Для всех я только Маркус и никак иначе.
Бенсон уселся за письменный стол и нервно постучал своим университетским кольцом по пресс-папье. Он всегда стучал кольцом, если у него что-то не склеивалось. В покере даже особый термин есть — «дать наколку», когда игрок своими телодвижениями нечаянно выдает сопернику то, что творится у него в голове. Я изучил все бенсоновские наколки вдоль и поперек.
— Маркус, надеюсь, ты понимаешь, насколько это серьезно!
— Пойму, как только вы объясните, в чем дело, сэр! — Я всегда добавляю «сэр», общаясь с власть имущими, если мне грозят неприятности — это уже моя собственная наколка.
Бенсон угрожающе покачал головой, глядя на меня в упор, потом опустил глаза — еще одна наколка: теперь в любую секунду он может разораться.
— Ну вот что, сынок. Пора тебе осознать тот факт, что нам известно о всех твоих проделках, и мы не собираемся и дальше терпеливо сносить их. И если ты не вылетишь из школы до завершения нашей беседы, считай, тебе повезло. Ты вообще хочешь получить аттестат о полном среднем образовании или нет?
— Мистер Бенсон, вы так и не объяснили мне, в чем, собственно…
Он грохнул раскрытой ладонью по столу и ткнул в мою сторону указательным пальцем.
— Дело в том, мистер Йаллоу, что вы участвуете в преступном заговоре с целью вывести из строя систему безопасности школы и снабжаете остальных учеников устройствами, предназначенными для осуществления этой диверсии! На прошлой неделе, как вы знаете, мы исключили Грасиелу Уриарте за применение на практике одного из ваших устройств! — Да, Грасиеле вставили по максимуму. Она купила глушилку у барыг возле станции метро на Шестнадцатой улице и врубила ее в школьном коридоре. Я тут ни при чем, но Грасиеле сочувствую.
— А почему вы решили, что это я всучил ей передатчик помех?
— У нас есть надежные сведения, что ты — тот самый w1n5t0n! — Бенсон снова произнес мой ник по буквам. Судя по всему, он и в самом деле не просек, что «1» означает «i», а «5» — «s». — И мы знаем наверняка, что именно w1n5t0n в прошлом году взломал защиту школьной сети и выкрал типовые контрольные. — Вообще-то это сделал не я, но хак был классный, и то, что его приписывают мне, польстило моему самолюбию. — И если не перестанешь отпираться, мы можем засадить тебя за решетку на несколько лет!
Источник
Annotation
Маркус Йаллоу был обычным подростком. В свободное от уроков время от любил поиграть в компьютерные или реальные ролевые игры, пообщаться с друзьями или поесть пиццы. Казалось бы, кому сей невинный субъект может показаться опасным? Однако безобидный парнишка умудрился до чертиков напугать департамент национальной безопасности США, арестовавший парня по обвинению в терроризме только на том основании, что в момент взрыва Маркус был недалеко от эпицентра.
Обвиненный в предательстве собственного народа, униженный и оскорбленный, Маркус, выйдя на свободу, решает во что бы то ни стало отомстить бездушным сотрудникам департамента. Достойная цель? Безусловно. Получится ли у семнадцатилетнего подростка одолеть Систему? Читайте роман!
© Aleks_McLeod
Кори Доктороу
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Эпилог
Послесловие Брюса Шнейера
Послесловие Эндрю «Банни» Хуана, хакера иксбокса
Библиография
notes
1
Кори Доктороу
Младший брат
Посвящается Элис, делающей меня полноценным.
Глава 1
Я живу в районе Мишн-дистрикт солнечного Сан-Франциско и учусь в выпускном классе средней школы Сезар-Чавес. А это означает, что за мной установлена такая слежка, какой подвергаются немногие люди в целом мире. Меня зовут Маркус Йаллоу, но в начале этой истории кое-кому я был известен под ником w1n5t0n— произносится «Винстон».
То есть не «Дабл-ю-уан-эн-файв-ти-зироу-эн», как прочитал бы какой-нибудь заторможенный дисциплинарный чиновник из системы образования, который настолько не в теме, что до сих пор называет Интернет информационной магистралью.
Я лично знаю одного такого тормоза. Это Фред Бенcон, по должности один из трех замдиректоров нашей школы, а по призванию — ядовитая змея, пригретая на ученической груди. Но если уж к вам приставили надзирателя, пусть лучше он будет лохом, чем экспертом.
В пятницу утром его голос проревел на всю школу по системе общего оповещения:
— Маркус Йаллоу!
Мало того, что через наши вокзальные матюгальники ничего не разберешь, так Бенсон еще имеет привычку говорить, будто рот кашей набил. В результате из динамиков раздались нечленораздельные звуки, больше смахивающие на урчание
в желудке, который силится переварить несвежий буррито. Но человек обладает способностью улавливать собственное имя при любых шумовых помехах — свойство, приобретенное благодаря инстинкту выживания.
Я тут же схватил свою сумку, на три четверти прикрыл крышку ноутбука — не хотелось терять то, что уже успел скачать — и приготовился к неизбежному.
— Немедленно явитесь в административный офис!
Мисс Галвез, преподаватель обществоведения, посмотрела в мою сторону, многозначительно закатив глаза, и я ответил тем же. Бенсон все время придирается ко мне только из-за того, что я дырявлю файерволы школьной сети, как мокрые бумажные салфетки, ломаю программу, распознающую учеников по походке, и вывожу из строя «стукачей» — чипы в нагрудных бейджиках, посредством которых отслеживаются все наши передвижения. Зато Галвез в отличие от замдиректора нормальная тетка и не ищет повода осложнить мне жизнь (может, потому, что я всегда помогаю ей связаться по веб-мейлу с братом, который сейчас в командировке в Ираке).
Проходя мимо Даррела, моего лучшего корефана, я получил от него тычок кулаком в задницу. Мы с Даррелом дружим еще с тех пор, когда вместе пешком под стол ходили и смывались с занятий группы дошколят. Из-за меня он то и дело попадает во всякие переделки, хотя я же нередко его и выручаю. Я потряс руками над головой, будто боксер перед боем, вышел из кабинета обществоведения и поплелся к административному офису.
На полдороге зазвонил мой телефон — еще одно грубое нарушение правил, так как мобильники в нашей школе тиу prohibido. [1]А мне плевать на запреты. Я мгновенно свернул в туалет и заперся в средней кабинке (дальняя самая загаженная, поскольку многие сразу направляются именно к ней в надежде, что там их обоняние и слух подвергнутся меньшим испытаниям, однако наиболее приемлемый уровень санитарии, как и выгоднейшее решение, всегда находится посередине). Мой домашний комп сообщил на мобильник по е-мейлу о начале очередного этапа в самой прикольной из когда-либо придуманных игр — «Харадзюку-Фан-Мэднес».
Я даже улыбнулся. Вот здорово! Отличный предлог свалить с занятий; все равно торчать в пятницу в школе — это извращение.
Я рысью преодолел остаток пути, проскользнул в кабинет Бенсона и с порога приветственно махнул ему рукой.
— О-о, да это же Дабл-ю-уан-эн-файв-ти-зироу-эн собственной персоной! — произнес Фредрик Бенсон — номер карточки социального страхования 545-03-2343, дата рождения 15 августа 1962 года, девичья фамилия матери Ди Бона, место рождения поселок Петалума. Вдобавок он намного выше меня ростом. Я со своим метром семьюдесятью двумя просто коротышка в сравнении с его двумя метрами. А поскольку университетская баскетбольная команда осталась для Бенсона в далеком прошлом, его грудные мышцы превратились в обвислые сиськи, что очень заметно под тонкими халявными теннисками, которые он постоянно носит, рекламируя чьи-то товары. Рядом с Бенсоном возникает ощущение, будто ему ничего не стоит свернуть тебе голову своими длинными ручищами и запихнуть ее в баскетбольную корзину вместо мяча. А еще Бенсон любит театрально повышать голос и вообще давить на психику, но после того, как с ним пообщаешься, перестаешь обращать внимание на все его закидоны.
— Извините, не знаю никакого R2D2, о котором вы говорите, — прикинулся я шлангом. — Кто он, этот тип?
— W1n5t0n, — поправил он, повторив по буквам мой ник, и стал ждать, когда я задымлюсь под его испепеляющим взором. За несколько лет существования «Винстон» фактически стал моим вторым именем. Я подписывался им еще в те времена, когда размещал на форумах предложения в области прикладных исследований по обеспечению безопасности. Ну, знаете, типа как смыться с уроков, чтобы тебя не застукало электронное устройство, следящее за местонахождением твоего телефона. Но Бенсон никак не мог знать, что подпись моя. Об этом было известно немногим людям, которым я доверял, как себе.
— Хм, нет, никогда не слышал ничего подобного, — сказал я как ни в чем не бывало. W1n5t0n известен как автор великих достижений, которыми я по-настоящему горжусь. Чего стоят одни только разработанные мной убийцы электронных «стукачей»! И если Бенсону удастся доказать, что Винстон и я — одно и то же лицо, мне не поздоровится. Никто в нашей школе, даже мои самые близкие друзья, не называют меня этим именем или даже буквосочетанием w1n5t0n. Для всех я только Маркус и никак иначе.
Бенсон уселся за письменный стол и нервно постучал своим университетским кольцом по пресс-папье. Он всегда стучал кольцом, если у него что-то не склеивалось. В покере даже особый термин есть — «дать наколку», когда игрок своими телодвижениями нечаянно выдает сопернику то, что творится у него в голове. Я изучил все бенсоновские наколки вдоль и поперек.
— Маркус, надеюсь, ты понимаешь, насколько это серьезно!
— Пойму, как только вы объясните, в чем дело, сэр! — Я всегда добавляю «сэр», общаясь с власть имущими, если мне грозят неприятности — это уже моя собственная наколка.
Бенсон угрожающе покачал головой, глядя на меня в упор, потом опустил глаза — еще одна наколка: теперь в любую секунду он может разораться.
— Ну вот что, сынок. Пора тебе осознать тот факт, что нам известно о всех твоих проделках, и мы не собираемся и дальше терпеливо сносить их. И если ты не вылетишь из школы до завершения нашей беседы, считай, тебе повезло. Ты вообще хочешь получить аттестат о полном среднем образовании или нет?
Источник