Кори тейлор перевод песен
Меню:
- Главная
- Перевод песен
- SmileRate
- Призовые конкурсы
- Гарантированные призы
- Архив конкурсов
- Коллекции переводов
- Отправить свой перевод
- Отзывы
- Контакты
- Форум
Популярные переводы:
- Little Big — Uno
- Bea Miller — feel something
- Selena Gomez — Boyfriend
- Billie Eilish feat. Khalid — lovely
- Halsey — New Americana
- The Weeknd — Blinding Lights
- Billie Eilish — everything i wanted
- Zayn feat. Sia — Dusk till Dawn
- Hozier — Take Me to Church
- Tones & I — Dance Monkey
- Imagine Dragons — Believer
- Doja Cat — Boss B*tch
- AronChupa — I’m an Albatraoz
- Travis Scott feat. Big Hawk, Swae Lee & Drake — SICKO MODE
- Billie Eilish — bad guy
Свежие переводы:
Переводы песен
от 29.04.2020:
- 3OH!3 — NeatFreak47
- Anna Trümner feat. SEP — Illusion
- Anna Trümner — Weißt Du, Was Liebe Ist?
- Barns Courtney — 99
- Bon Jovi — Do What You Can
- Clipse — We Got It for Cheap (Intro)
- Kayef feat. Lil Rain — Hotel
- Kayef — Irgendwohin
- Lana Del Rey — Break Up with Your Girlfriend, I’m Bored*
- Lil Wayne feat. Big Sean & Lil Baby — I Do It
Все переводы за 29.04.2020
Переводы песен
от 28.04.2020:
- 3OH!3 — I’m Not Comin’ to Your Party Girl
- The Birthday Massacre — Flashback
- The Birthday Massacre — Run
- Hayley Williams — Why We Ever
- Jeremy Zucker — Hell Or Flying
- Jeremy Zucker — Lakehouse
- KALEO — Backbone
- LIZOT — Weekend
- Maisie Peters — April Showers
- Maisie Peters — Feels Like This
Все переводы за 28.04.2020
Переводы песен
от 27.04.2020:
- 3OH!3 — Hornz
- Amon Amarth — Into the Dark
- Die Kreatur — Die Kreatur
- Die Kreatur — Kälter Als Der Tod
- Dope — Lexapro
- Dove Cameron feat. BIA — Remember Me
- Florence + The Machine — Light of Love
- Frank Ocean — White Ferrari
- In Flames — Worlds Within the Margin
- Jeremy Zucker — Brooks
Все переводы за 27.04.2020
Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- X
- Y
- Z
←
→
Выберите имя/название:
- Corey Taylor:
- From Can to Can’t
- Rainbow in the Dark*
- Coldplay
↓
- Charlie Puth
↓
- Cranberries, The
↓
- Christina Aguilera (Кристина Агилера)
↓
- Celine Dion
↓
- Clean Bandit
↓
- Chainsmokers, The
↓
- Camila Cabello
↓
- Cardi B
↓
- Cigarettes After Sex
↓
- Calvin Harris
↓
- Christina Perri
↓
- Cure, The
↓
- Chris Isaak
↓
- Cecilia Krull
↓
- Cage The Elephant
↓
- Coolio
↓
- Carla Morrison
↓
- Chris Brown
↓
- Charli XCX
↓
- Chris Rea
↓
- Chvrches
↓
- Childish Gambino
↓
- Cardigans, The
↓
- Chicago
↓
- Charlotte Lawrence
↓
- Cher
↓
- Carla’s Dreams
↓
- Conan Gray
↓
- Creedence Clearwater Revival
↓
- Caravan Palace
↓
- Carly Rae Jepsen
↓
- Cradle Of Filth
↓
- Call Me Karizma
↓
- Celldweller
↓
- Calum Scott
↓
- Craig David
↓
- Chord Overstreet
↓
- Chuck Berry
↓
- Cavetown
↓
- Ciara
↓
- Chief Keef
↓
- Caro Emerald
↓
- Cheat Codes
↓
- Cobra Starship
↓
- Cesaria Evora
↓
- Crystal Castles
↓
- Capital Cities
↓
- Charles Aznavour
↓
- Cinema Bizarre
↓
По популярности:
Все 754 на букву C
Главная
Переводы песен
C
Corey Taylor
Выберите в «красном меню» интересующий Вас перевод песни исполнителя(ей) Corey Taylor:
Источник
[Ronnie Radke:]
[Ronnie Radke:]
‘Cause everybody’s on drugs
Ибо все сидят на наркоте.
Kill yourself is what they said to me
«Умри» — то, что они мне говорили,
I’m already dead, just differently
Но я уже мёртв, просто в переносном смысле.
They say God is real, I disagree
Они говорят, что Бог существует, я не согласен,
‘Cause if that were true,
Ибо если бы это было правдой,
Then we’d all be free, all be free, ya, ya
То все мы были свободными, все были бы свободными, е, е.
Running from something that’s killing me
Убегая от чего-то, что убивает,
Dealing with such an uncomfortable feeling
Разбираясь с неприятным чувством
Beginning to feel the hostility from my ability
Начинаю чувствую враждебность от того,
Of slowly becoming the villain
Что я становлюсь злодеем.
I just wanna thank all my fans especially
Особенно я хочу поблагодарить моих фанатов,
Without you is the death of me
Без вас я бы умер,
I don’t consider myself a celebrity
Я не считаю себя звездой,
But I’ll be doing this shit till I’m 70
Но я буду продолжать, пока мне не стукнет 70.
This is my destiny, this is the best of me
Это моя судьба, лучшее что есть во мне,
It’s an incredible feeling to grow
Это невероятное чувство роста.
Letting it go, I’m letting you know
Отпусти, хочу, чтобы ты знал,
We’re killing ourselves on the low
Что мы убиваем себя, никому об не рассказывая.
Everybody wants some, everybody gets none from me
Все чего-то хотят от меня, но не получают ничего.
‘Cause everybody’s on drugs
Ибо все сидят на наркоте!
It’s hard to believe, the American dream is a killing machine
Сложно поверить, что американская мечта — машина для убийства.
We’re all falling in love with a new disease
Мы все влюбляемся в новый недуг,
If it’s killing you, then it’s murdering me
Если он убивает тебя, то и убивает меня.
It’s all getting so unbelievable
Это становится невероятным,
We’re having so much fun, staring down a loaded gun
Нам так нравится смотреть на заряженную пушку,
And you don’t see that it’s killing you
Но ты не видишь, как она убивает тебя,
‘Cause everybody’s on drugs
Ибо все сидят на наркоте.
Save yourself is what I’m telling you
«Спасайся» — говорю тебе,
‘Cause nobody else really has a clue
«Потому что никто другой не поможет».
Into your veins, vein, like heroin
По твоим венам, венам, словно героин,
Accept the pain, pain just to feel again, feel again
Прими эту боль, боль, чтобы начать что-то чувствовать вновь.
Everybody wants some, everybody gets none from me
Все чего-то хотят от меня, но не получают ничего.
‘Cause everybody’s on drugs
Ибо все сидят на наркоте!
It’s hard to believe, the American dream is a killing machine
Сложно поверить, что американская мечта — машина для убийства.
We’re all falling in love with a new disease
Мы все влюбляемся в новый недуг,
If it’s killing you, then it’s murdering me
Если он убивает тебя, то и убивает меня.
It’s all getting so unbelievable
Это становится невероятным,
We’re having so much fun, staring down a loaded gun
Нам так нравится смотреть на заряженную пушку,
And you don’t see that it’s killing you
Но ты не видишь, как она убивает тебя,
‘Cause everybody’s on drugs
Ибо все сидят на наркоте.
[Corey Taylor:]
[Corey Taylor:]
Everybody is dead from the neck up
Все дохлые ровно до шеи,
Tryna keep their heads up, searching for a way out
Стараюсь держать их головы по ветру, чтобы найти выход.
This is a dying nation, so complacent
Это умирающая нация, такая самоуверенная.
Spirits need awakened, what are we waiting for?
Надо разбудить духов, чего же мы ждём?
Just die, motherfucker, die, motherfucker, die
Просто сдохни, ублюдок, сдохни ублюдок, сдохни.
[Ronnie Radke:]
[Ronnie Radke:]
‘Cause everybody’s on drugs
Ибо все сидят на наркоте.
The American dream is a killing machine
Американская мечта — машина для убийства.
Everybody’s on drugs
Все на наркоте…
If it’s killing you
Если это убивает тебя…
It’s so fucking unbelievable
Это так невероятно…
We’re having so much fun, staring down a loaded gun
Нам так нравится смотреть на заряженную пушку,
And you don’t see that it’s killing you
Но ты не видишь, как она убивает тебя,
‘Cause everybody’s on drugs
Ибо все сидят на наркоте.
Drugs
Наркота (перевод Арсений)
‘Cause everybody’s on drugs
Потому что все сидят на наркоте
Kill yourself is what they said to me
Убить себя — вот что они мне сказали
I’m already dead, just differently
Я уже мертв, но по-иному
They say God is real, I disagree
Они говорят, что Бог есть, я не согласен,
‘Cause if that were true, then we’d all be free, all be free, ya, ya
Ведь если бы это было правдой, мы бы все уже были свободны.
Running from something that’s killing me
Убегая от чего-то, что убивает меня,
Dealing with such an uncomfortable feeling
Справляясь со столь некомфортным чувством,
Beginning to feel the hostility
Начиная ощущать злость
From my ability of slowly becoming the villain
От моей способности медленно становиться тварью,
I just wanna thank all my fans especially
Я хочу особенно поблагодарить всех моих фанатов,
Without you is the death of me
Без вас я бы сдох.
I don’t consider myself a celebrity
Я не считаю себя знаменитостью,
But I’ll be doing this shit till I’m 70
Но я буду делать эту х*рню, пока мне не стукнет 70.
This is my destiny, this is the best of me
Это моя судьба, это лучшее во мне,
It’s an incredible feeling to grow
И чувствовать свой рост -потрясающе.
Letting it go, I’m letting you know
Выпуская это, я даю вам знать:
We’re killing ourselves on the low
Мы скрытно убиваем сами себя.
Everybody wants some, everybody gets none from me
Все хотят немного, но от меня этого никто не получает
‘Cause everybody’s on drugs
Потому что все сидят на наркоте.
It’s hard to believe, the American dream is a killing machine
Тяжело поверить, что Американская мечта — это машина смерти.
We’re all falling in love with a new disease
Мы все запали на новую болезнь.
If it’s killing you, then it’s murdering me
Если она убивает тебя, то она губит и меня.
It’s all getting so unbelievable
Все это становится таким поразительным.
We’re having so much fun, staring down a loaded gun
Нам так нравится ходить по краю.
And you don’t see that it’s killing you
И ты не видишь, как она тебя убивает,
‘Cause everybody’s on drugs
Потому что все сидят на наркоте
Save yourself is what I’m telling you
Спаси себя, это я тебе говорю
‘Cause nobody else really has a clue
Ведь никто другой не понимает
Into your veins, vein, like heroin
В твои вены, вены, словно героин
Accept the pain, pain just to feel again, feel again
Перетерпи боль, боль, чтобы почувствовать это снова, снова
Everybody wants some, everybody gets none from me
Все хотят немного, но от меня этого никто не получает
‘Cause everybody’s on drugs
Потому что все сидят на наркоте.
It’s hard to believe, the American dream is a killing machine
Тяжело поверить, что Американская мечта — это машина смерти.
We’re all falling in love with a new disease
Мы все запали на новую болезнь.
If it’s killing you, then it’s murdering me
Если она убивает тебя, то она губит и меня.
It’s all getting so unbelievable
Все это становится таким поразительным.
We’re having so much fun, staring down a loaded gun
Нам так нравится ходить по краю.
And you don’t see that it’s killing you
И ты не видишь, как она тебя убивает.
Everybody is dead from the neck up
Все глупы, как ослы.
Tryna keep their heads up, searching for a way out
Пытаются держать выше свои головы в поисках выхода.
This is a dying nation, so complacent
Это умирающая, но такая самодовольная нация.
Spirits need awakened, what are we waiting for?
Души нужно разбудить, чего же мы ждем?
Just die, motherfucker, die, motherfucker, die
Просто сдохни, ублюдок, сдохни, ублюдок, сдохни.
(Die, die, die, die, die)
(Умри, умри, умри, умри, умри)
‘Cause everybody’s on drugs
Потому что все сидят на наркоте.
The American dream is a killing machine
Тяжело поверить, что Американская мечта — это машина смерти.
If it’s killing you
Если она убивает тебя, то она губит и меня.
It’s so fucking unbelievable
Все это охр*неть как поразительно.
We’re having so much fun, staring down a loaded gun
Нам так нравится ходить по краю.
And you don’t see that it’s killing you
И ты не видишь, как она тебя убивает,
‘Cause everybody’s on drugs
Потому что все сидят на наркоте
Х
Источник
Текст песни Korn feat. Corey Taylor — A Different World (feat. Corey Taylor)
Перевод песни Korn feat. Corey Taylor — A Different World (feat. Corey Taylor)
I dream
of
the
past,
so
I can
break
through
Мне
снилось
прошлое,я
смог
прорваться
сквозь
The
walls
I have
built
inside
Стены
который
я построил
внутри
The
thoughts
I can’t
grasp
Я не
могу
зацепиться
за
любую
идею,
Transparent,
see
through
Прозрачную,
просвечиваемую
насквозь
They
constantly
fight
and
collide
Они
в постоянном
противоборстве.
I’d
love
to
see
a different
world
Я бы
хотел
увидеть
другой
мир.
A place
where
you
can’t
find
me
Место,
где
ты
не
сможешь
меня
найти
меня
Feel
me,
kill
me,
my
backs
up
against
the
wall
Почувствуй
меня,
убей
меня,
я прижат
к стене
Your
magic
spell
doesn’t
work
anymore
Твое
волшебное
заклинание
больше
не
работает
Kill
me,
kill
me,
that’s
what
you’ve
got
to
face,
my
friend
Убей
меня,
убей
меня,
вот
с чем
тебе
придётся
столкнуться,
мой
друг.
This
ain’t
the
end
Это
не
конец
Why
can’t
I relax
and
let
it
be
true?
Почему
я не
могу
расслабиться
и позволить
этому
стать
явью?
This
world
that
I try
to
hide
Этот
мир,
что
я пытался
скрыть
It’s
kind
of
a mess
Это
— своего
рода
беспорядок,
Too
reckless
for
you
Слишком
опрометчиво
для
тебя.
This
place
makes
me
feel
alive
Это
место
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым
I’d
love
to
see
a different
world
Я бы
хотел
увидеть
другой
мир.
A place
where
you
can’t
find
me
Место,
где
ты
не
сможешь
меня
найти
меня
Feel
me,
kill
me,
my
backs
up
against
the
wall
Почувствуй
меня,
убей
меня,
я прижат
к стене
Your
magic
spell
doesn’t
work
anymore
Твое
волшебное
заклинание
больше
не
работает
Kill
me,
kill
me,
that’s
what
you’ve
got
to
face,
my
friend
(My
friend)
Убей
меня,
убей
меня,
тебе
придется
с этим
столкнуться,
мой
друг
(мой
друг)
This
ain’t
the
end
Это
не
конец
The
call
of
the
purpose
is
the
change
in
behaviour
Зов
предназначения
— перемены
в поведении
And
that
is
all
we
can
sense
of
the
strangers
и это
все,
что
мы
чувствуем
в чужаках
It
gets
on
top
of
you
and
forces
your
perspective
Оно
захватывает
тебя,
меняет
твое
мнение
Then
you
know
it,
you
feel
it,
it’s
as
dark
as
you
can
get,
you
want
it
Когда
ты
осознаешь,
чувствуешь
его,
крайне
мрачно
для
тебя,
оно
нужно
тебе
Harder!
Harder!
Harder!
Жестче!
Жестче!
Жестче!
Give
it
to
you
Дам
это
тебе
Harder!
Harder!
Harder!
Жестче!
Жестче!
Жестче!
You
just
want
it
Ты
просто
хочешь
это
Harder!
Harder!
Harder!
Жестче!
Жестче!
Жестче!
Give
it
to
you
Дам
это
тебе
Harder!
Harder!
Harder!
Жестче!
Жестче!
Жестче!
I don’t
think
you’ll
ever
get
it
Не
думаю,
что
когда-то
ты
это
получишь
Feel
me,
kill
me,
my
backs
up
against
the
wall
Почувствуй
меня,
убей
меня,
я прижат
к стене
Your
magic
spell
doesn’t
work
anymore
Твое
волшебное
заклинание
больше
не
работает
Kill
me,
kill
me,
that’s
what
you’ve
got
to
face,
my
friend
(My
friend)
Убей
меня,
убей
меня,
тебе
придется
с этим
столкнуться,
мой
друг
(мой
друг)
This
ain’t
the
end
Это
не
конец
Видео
Видео получено поиском и может не соответствовать содержимому страницы.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
Источник